Air China International
Condizioni generali di trasporto
Home >
Condizioni generali di trasporto
Air China
Condizioni generali limitate di trasporto internazionale per passeggeri e bagagli.
Indice
Articolo 1 - Definizione
Articolo 2 - Applicabilità
Articolo 3 - Biglietti
Articolo 4 - Tariffe, tasse, oneri e spese accessorie
Articolo 5 - Prenotazioni
Articolo 6 - Check-in e imbarco
Articolo 7 - Rifiuto e restrizioni del trasporto
Articolo 8 - Bagaglio
Articolo 9 - Orari, ritardi, cancellazione di voli
Articolo 10 - Rimborsi
Articolo 11 - Comportamento a bordo
Articolo 12 - Disposizioni per servizi aggiuntivi
Articolo 13 - Formalità amministrative
Articolo 14 - Vettori successivi
Articolo 15 - Responsabilità per danni
Articolo 16 - Limiti di tempo per i reclami
Articolo 17 - Condizioni generali
Articolo 18 - Validità e modifiche
Articolo 1 - Definizione
Nell'ambito di queste condizioni, si noti quanto segue:
- Le espressioni “noi”, “nostro” e “ci”si riferiscono a Air China Limited.
- Le espressioni “voi” e “vostro”si riferiscono a qualsiasi persona, ad eccezione dei membri dell'equipaggio, che deve essere o è trasportata a bordo di un aeromobile a seguito dell'acquisto di un biglietto (vedere anche la definizione di “Passeggero”).
- “Scali intermedi”indica i luoghi, diversi da quelli di partenza e di destinazione, indicati sul biglietto o sui nostri orari come soste programmate lungo il vostro itinerario.
- “Codice identificativo della compagnia aerea”corrisponde a due o tre lettere identificative di particolari vettori aerei.
- “Agente autorizzato”è un agente per la vendita ai passeggeri da noi nominato a rappresentarci nella vendita di trasporto aereo sui nostri servizi.
- “Bagaglio”indica i beni personali che viaggiano con voi durante il volo. Se non è specificato altrimenti, è costituito dal vostro bagaglio registrato e non registrato.
- “Ricevuta bagaglio”le parti del biglietto riguardanti il trasporto del vostro bagaglio registrato.
- “Etichetta identificazione bagaglio”indica un documento emesso da noi per l'identificazione di ciascuna unità del bagaglio registrato.
- “Vettore”si riferisce a un vettore aereo diverso da Air China, il cui codice identificativo della compagnia aerea è presente sul biglietto o su un biglietto congiunto.
- “Bagaglio registrato”indica il bagaglio da noi preso in custodia e per il quale abbiamo emesso una ricevuta bagaglio.
- “Termine per effettuare il check-in”indica il limite di tempo stabilito dalla linea aerea entro il quale dovete aver completato il check-in e aver ricevuto la carta d'imbarco.
- “Biglietto congiunto”indica un biglietto rilasciato a voi insieme a un altro biglietto unitamente al quale costituisce un unico contratto di trasporto.
- “Convenzione”indica che si applica uno dei seguenti Trattati:
Convenzione per l'unificazione di alcune norme relative al trasporto aereo internazionale, stipulata a Varsavia il 12 ottobre 1929 (qui di seguito denominata Convenzione di Varsavia).
La Convenzione di Varsavia così come emendata dal Protocollo dell'Aia del 28 settembre 1955 (qui di seguito denominata Protocollo dell'Aia).
La Convenzione per l'unificazione di alcune norme relative al trasporto aereo internazionale, stipulata a Montreal il 28 maggio 1999 (qui di seguito denominata Convenzione di Montreal).
- “Tagliando”indica un tagliando cartaceo o elettronico di volo che dà diritto al passeggero in esso nominato di viaggiare sul volo in esso identificato.
- “Danno”indica: (1) casi di decesso, ferimento o lesione personale di un passeggero accaduti e causati da un incidente a bordo dell'aeromobile o nel corso di qualsiasi operazione di imbarco o sbarco; (2) casi di perdita, furto o altro danneggiamento del bagaglio registrato accaduti mentre il bagaglio registrato è a bordo dell'aeromobile o in qualsiasi momento in cui il bagaglio è sotto il controllo del vettore; (3) casi di bagaglio non registrato sotto la responsabilità del passeggero che subisce danni causati da un errore del vettore o degli agenti del vettore.
- “Giorni”indica tutti i sette giorni della settimana. Allo scopo di inviare avvisi, non viene considerato il giorno di invio dell'avviso. Al fine di decidere se un biglietto è valido, non viene considerato il giorno di emissione del biglietto o in cui è iniziato il primo volo.
- “Tagliando elettronico”indica un tagliando di volo elettronico per un biglietto elettronico o altro documento valido presente nel nostro database informatico.
- “Biglietto elettronico”indica l'itinerario, la ricevuta, il tagliando elettronico e ogni documento di imbarco da noi rilasciato.
- “Tagliando di volo”è la parte del biglietto recante la scritta "valido per il trasporto". In caso di biglietto elettronico, questo termine indica il tagliando elettronico. Il tagliando di volo indica i luoghi di partenza e di destinazione tra i quali avete diritto al trasporto.
- “Forza maggiore”circostanze inusuali e imprevedibili che sfuggono al vostro controllo e le cui conseguenze non possono essere evitate neanche adottando ogni dovuta cautela.
- “Trasporto internazionale”indica, salvo contraria definizione nella Convenzione, il trasporto in cui, in base al contratto di trasporto, il luogo di partenza o quello di destinazione o uno scalo intermedio non sia situato nella Repubblica Popolare Cinese, indipendentemente dalla presenza di interruzioni del trasporto.
- “Itinerario e ricevuta”indica uno o più documenti emessi da noi o dai nostri agenti autorizzati ai passeggeri che viaggiano con biglietti elettronici. Esso contiene il nome del passeggero, le informazioni che riguardano il volo e una ricevuta.
- “Notifica dei termini del contratto inclusa per riferimento”indica le dichiarazioni contenute o allegate al biglietto o itinerario/ricevuta, identificate come tali e che includono per riferimento le presenti Condizioni di trasporto e notifiche.
- “Passeggero”si riferisce a ogni persona in possesso di un biglietto che è trasportato o deve essere trasportato su un aeromobile, ad eccezione dei membri operativi dell'equipaggio (vedere anche le definizioni di "voi", "vostro").
- “Tagliando del passeggero” o “Ricevuta del passeggero”indica la parte del biglietto emesso da noi o dai nostri agenti che è così contrassegnata e deve essere conservata dal passeggero.
- “SDR” indica un Diritto Speciale di Prelievo come definito dal Fondo Monetario Internazionale.
- “Sosta volontaria”indica un'interruzione programmata del viaggio, in uno scalo tra il luogo di partenza e quello di destinazione.
- “Tariffa”indica le tariffe pubblicate, le spese accessorie e le correlate Condizioni di trasporto di una compagnia aerea che sono state depositate, se necessario, presso le autorità competenti.
- “Biglietto”indica sia il documento denominato "Biglietto passeggeri e Ricevuta bagaglio" sia il biglietto elettronico, rilasciato da noi o dai nostri agenti autorizzati, e comprende le Condizioni del contratto, le notifiche e i tagliandi.
- “Bagaglio non registrato”indica il bagaglio diverso da quello registrato.
Articolo 2 - Applicabilità
2.1 Generalità
Ad eccezione di quanto stabilito dagli articoli 2.2, 2.4 e 2.5, queste Condizioni di trasporto verranno applicate solo ai voli, o a segmenti di voli, per i quali il nostro nome o codice identificativo della compagnia aerea è indicato nel riquadro del vettore sul biglietto corrispondente.
2.2 Operazioni charter
Se il trasporto viene gestito in base a un contratto charter, le presenti Condizioni di trasporto si applicano solo quando sono incluse per riferimento o in altro modo nel contratto del volo charter o nel biglietto.
2.3 Code share
Per alcuni servizi noi abbiamo degli accordi con altre compagnie aeree detti code share. Ciò significa che se avete effettuato una prenotazione con noi e siete in possesso di un biglietto recante il nostro nome o il codice identificativo della compagnia aerea, una diversa compagnia potrà effettuarlo. Se al vostro volo si applicherà un code share, noi vi indicheremo al momento della prenotazione il nome del vettore che gestisce il volo.
2.4 Priorità delle leggi
Queste Condizioni di trasporto si applicano al trasporto gestito da noi purché non siano incompatibili con altre tariffe o leggi applicabili, in tal caso si applicheranno le tariffe e le leggi specifiche.
Se una di queste Condizioni di trasporto è invalida, restano valide le altre condizioni.
2.5 Priorità delle condizioni rispetto ai regolamenti
Salvo quanto specificato nelle presenti Condizioni di trasporto, qualora si verifichi un'incompatibilità tra queste Condizioni di trasporto e i nostri regolamenti, si applicheranno queste Condizioni di trasporto.
Articolo 3 - Biglietti
3.1 Generalità
3.1.1 Il trasporto verrà garantito solo al passeggero indicato sul biglietto. Noi potremmo richiedervi di fornire un documento di identità valido per dimostrare il diritto al trasporto con tale biglietto.
3.1.2 Il biglietto non è trasferibile.
3.1.3 Alcuni biglietti vengono venduti a tariffe scontate e potrebbero essere parzialmente o totalmente non rimborsabili. È possibile scegliere la tariffa che soddisfa meglio le vostre esigenze.
3.1.4 Se disponete di un biglietto con le caratteristiche descritte al punto 3.1.3 completamente inutilizzato e non avete potuto viaggiare per eventi dovuti a cause di forza maggiore, vi daremo un credito per la parte di tariffa non rimborsabile per futuri viaggi con la nostra compagnia, trattenendo una quota ragionevole dal credito a copertura delle spese amministrative, purché ci vengano comunicati con sollecitudine gli eventi causati da forza maggiore e vengano fornite le prove necessarie.
3.1.5 Il biglietto è e rimane in qualsiasi momento di proprietà del vettore che lo ha emesso.
3.1.6 Ad eccezione dei casi in cui siate in possesso di un biglietto elettronico, non avete facoltà di essere trasportati su un volo tranne nel caso in cui ci avete presentato un biglietto valido contenente il tagliando di volo per quel volo, tutti gli altri tagliandi di volo inutilizzati e il tagliando per il passeggero. Inoltre, non avete diritto di essere trasportati su un volo se il biglietto da voi presentato è danneggiato o è stato modificato o contraffatto, tranne nel caso in cui la modifica sia stata eseguita da noi o da un nostro agente autorizzato. Se state viaggiando con un biglietto elettronico, avete diritto ad essere trasportati su un volo solo nel caso in cui il biglietto elettronico è stato emesso a nome vostro e potete provare di essere la persona indicata sul biglietto.
3.1.7 (a) Se smarrite o danneggiate un biglietto (o parte di esso) oppure non utilizzate un biglietto composto dal tagliando del passeggero e da tutti i tagliandi di volo, in seguito a vostra richiesta e dopo la nostra convalida noi sostituiremo il vostro biglietto (o parte di esso) con uno nuovo se è possibile verificare che era stato regolarmente emesso un biglietto valido per il volo o i voli in questione e voi sottoscrivete un accordo che prevede il rimborso di ogni costo e perdita, fino al valore del biglietto originario, che noi o un'altra compagnia aerea potrebbe dover sostenere a causa dell'uso improprio del biglietto. Noi non vi richiederemo alcun rimborso per eventuali perdite causate da noi. Noi potremmo richiedere il pagamento di una spesa amministrativa ragionevole per l'emissione di un nuovo biglietto, tranne nel caso in cui la perdita o il danneggiamento sia stato causato da noi o da nostri agenti autorizzati.
3.1.7 (b) Se non potete provare di aver posseduto un biglietto valido o non sottoscrivete un accordo, il vettore che emette il nuovo biglietto potrebbe chiedervi il pagamento dell'intero prezzo del biglietto per un biglietto sostitutivo. Noi vi riconosceremo il rimborso se e quando avremo accertato che il biglietto perso o danneggiato non è stato utilizzato entro un anno dalla data di emissione o dalla data di inizio del viaggio.
3.1.8 Un biglietto è un documento importante e dovrete assicurarvi che non venga smarrito o rubato.
3.2 Periodo di validità
3.2.1 Tranne nel caso in cui sia diversamente indicato sul biglietto, su queste Condizioni di trasporto, o nelle tariffe applicabili, un biglietto è valido per il viaggio per:
3.2.1 (a) un anno dalla data in cui è iniziato il primo viaggio indicato nel biglietto, purché il primo viaggio sia avvenuto entro un anno dalla data di emissione del biglietto; oppure
3.2.1 (b) un anno dalla data di emissione, se non viene utilizzata alcuna parte del biglietto.
3.2.2 Se non vi è possibile viaggiare entro il periodo di validità di un biglietto perché noi non possiamo confermare la vostra prenotazione nel momento in cui l'avete effettuata, prolungheremo il periodo di validità del biglietto o vi offriremo il rimborso della tariffa in base all'Articolo 10.
3.2.3 Se, dopo l'inizio del viaggio, vi è impossibile proseguire entro il periodo di validità del biglietto per motivi di salute, potremo decidere di estendere ulteriormente il periodo di validità fino alla data di guarigione, a condizione che ci sia un posto disponibile sul volo nella classe di servizio per la quale avete pagato la tariffa dal punto in cui il viaggio è stato interrotto, o la prima data successiva alla data di guarigione in cui ci sarà un posto disponibile. La malattia deve essere attestata da un certificato medico. Se i tagliandi di volo rimasti sul vostro biglietto, oppure il tagliando elettronico nel caso di un biglietto elettronico, riguardano una o più soste volontarie, potremmo decidere di estendere il periodo di validità ad un massimo di tre mesi dalla data di guarigione per il viaggio a cui fa riferimento il certificato medico. Se altri membri della vostra famiglia viaggiavano con voi quando vi siete ammalati, estenderemo il periodo di validità dei loro biglietti per un uguale periodo.
3.2.4 Se un passeggero cessa di vivere durante il viaggio, i biglietti delle persone che viaggiano insieme al passeggero deceduto possono essere modificati non applicando le condizioni di permanenza minima o estendendone il periodo di validità. Se dopo l'inizio del viaggio un membro della famiglia di un passeggero cessa di vivere, possiamo estendere la validità del biglietto del passeggero e di quelli dei prossimi familiari che viaggiano con il passeggero. Tali modifiche verranno eseguite dopo la presentazione di un certificato di morte valido e il periodo di validità dei biglietti non potrà essere esteso oltre quarantacinque (45) giorni dopo la data del decesso indicata sul certificato di morte.
3.3 Utilizzo dei tagliandi di volo nella giusta sequenza
3.3.1 Il vostro biglietto è valido solo per il trasporto in esso indicato dal luogo di partenza attraverso qualsiasi scalo intermedio fino al luogo di destinazione. Il prezzo da voi pagato si basa sulle nostre tariffe per il trasporto indicato sul vostro biglietto, che fanno parte integrante del nostro contratto. Noi non rispetteremo il vostro biglietto ed esso non sarà più valido se non usate tutti i tagliandi nella sequenza fornita nel biglietto.
3.3.2 Se volete cambiare tutto o parte del vostro trasporto dovete contattarci in anticipo. Noi provvederemo a rivedere la tariffa per il vostro trasporto modificato e voi avrete la possibilità di accettare la nuova tariffa o mantenere il trasporto originario. Se avete bisogno di cambiare qualche aspetto del vostro trasporto a causa di eventi di forza maggiore, dovete contattarci appena possibile. Faremo il possibile per trasportarvi nella successiva sosta volontaria o nel luogo di destinazione, senza calcolare nuovamente la tariffa.
3.3.3 Se cambiate il vostro trasporto senza il nostro consenso, valuteremo il prezzo per l'effettivo itinerario di viaggio e sarete tenuti a pagare eventuali differenze tra il prezzo pagato e quello totale applicabile al trasporto modificato. I tagliandi di volo non utilizzati non avranno alcun valore.
3.3.4 Mentre alcune modifiche al vostro trasporto non comportano alcun cambiamento della tariffa, altre, come la modifica del luogo di partenza o l'inversione della direzione del vostro viaggio, potrebbero comportare un aumento della tariffa. Molte tariffe sono valide solo per il viaggio nelle date e per i voli indicati sul biglietto. Tali riferimenti non possono essere assolutamente modificati o lo possono ma solo se viene pagata una quota ulteriore a tale fine.
3.3.5 Noi accetteremo ogni tagliando di volo del vostro biglietto per il trasporto nella classe di servizio nella data e sul volo per il quale avete fatto la prenotazione, come indicato nel tagliando di volo. Se il biglietto viene emesso senza specificare una prenotazione, è possibile prenotare un posto in seguito, ma tale possibilità dipende dalla tariffa e dalla disponibilità del posto sul volo da voi scelto.
3.3.6 Se disponete di una prenotazione per un volo e non vi presentate senza aver precedentemente cancellato la prenotazione, noi potremmo decidere di cancellare il vostro ritorno o le prenotazioni successive. Tuttavia, se ci avvisate in anticipo, non cancelleremo la vostra prenotazione per il ritorno o quelle successive.
3.4 Denominazione e indirizzo del vettore
Sul biglietto la nostra denominazione può essere abbreviata con il codice identificativo della compagnia aerea o in altro modo. Il nostro indirizzo deve essere riferito all'aeroporto di partenza indicato accanto alla prima abbreviazione del nostro nome nel riquadro del vettore sul biglietto oppure, nel caso di un biglietto elettronico, indicato per il nostro primo segmento di volo nell'itinerario/ricevuta.
Articolo 4 - Tariffe, tasse, oneri e spese accessorie
4.1 Tariffe
Le tariffe si riferiscono al trasporto dall'aeroporto di partenza a quello di destinazione, salvo diversa indicazione. Le tariffe non comprendono il trasporto di superficie tra aeroporti o tra l'aeroporto e i terminal in città. La tariffa del vostro biglietto verrà calcolata secondo la nostra tariffa in vigore nella data del pagamento. La tariffa riguarda il viaggio nelle date specificate e per l'itinerario indicato sul vostro biglietto. Se desiderate modificare il vostro itinerario o le vostre date di viaggio, ciò può far aumentare la tariffa.
4.2 Tasse, oneri e spese accessorie
Siete tenuti a pagare le tasse, gli oneri e le spese accessorie poste a nostro o a vostro carico dallo Stato o da pubbliche autorità o dai gestori aeroportuali. Quando acquistate il vostro biglietto, noi vi informeremo in merito alle tasse, oneri e spese accessorie non incluse nella tariffa ed esse verranno indicate separatamente sul biglietto.
4.3 Valuta
Le tasse, gli oneri, le imposte e le spese addizionali devono essere pagate nella valuta avente corso legale nel Paese in cui il biglietto viene emesso, tranne nel caso in cui noi o i nostri agenti autorizzati stabiliamo, al momento del pagamento o antecedentemente ad esso, che esso deve avvenire in una diversa valuta. Ci riserviamo la facoltà di decidere se accettare il pagamento in una valuta diversa.
Articolo 5 - Prenotazioni
5.1 Requisiti per la prenotazione
5.1.1 Noi o i nostri agenti autorizzati registreremo le vostre prenotazioni di volo e, dietro vostra richiesta, vi daremo conferma scritta della vostra prenotazione.
5.1.2 Alcune tariffe hanno speciali condizioni che limitano o escludono il vostro diritto di modificare o cancellare le prenotazioni. Per i termini specifici delle vostre tariffe, consultate le nostre condizioni in relazione alle tariffe.
5.2 Termini per il pagamento della tariffa
In caso di mancato pagamento della tariffa nel termine fissato da noi o dai nostri agenti autorizzati, noi possiamo decidere di cancellare la vostra prenotazione.
5.3 Dati personali
Noi abbiamo facoltà di utilizzare i dati personali da voi forniti in relazione al vostro viaggio allo scopo di: effettuare una prenotazione, acquistare un biglietto, ottenere servizi connessi, sviluppare e fornire servizi, assolvere alle procedure di immigrazione e dogana, e mettere i dati a disposizione dello Stato e degli enti pubblici preposti. Per questi scopi, ci autorizzate a raccogliere e utilizzare tali dati e a trasmetterli ai nostri uffici, agli agenti autorizzati, allo Stato e a enti pubblici, ad altri vettori o ai fornitori dei servizi summenzionati.
5.4 Nessuna richiesta specifica di assegnazione dei posti può essere garantita.
Noi cercheremo di rispettare le richieste di posti effettuate con anticipo, ma non possiamo garantire che venga assegnato un posto particolare. Ci riserviamo il diritto di cambiare il vostro posto in qualsiasi momento, anche dopo il vostro imbarco sull'aeromobile, in caso ciò sia necessario per ragioni operative, di incolumità e sicurezza.
5.5 Riconferma delle prenotazioni
5.5.1 Non richiediamo la riconferma delle prenotazioni esistenti per proseguimenti o voli di ritorno Air China. Tuttavia, qualora altri vettori richiedessero al passeggero la riconferma delle prenotazioni dei voli di proseguimento o ritorno, la mancata riconferma può comportare la cancellazione delle vostre prenotazioni per voli successivi o di ritorno.
5.5.2 Siete tenuti a controllare i requisiti di riconferma di tutti i vettori coinvolti nel viaggio e, se necessario, a riconfermare le vostre prenotazioni con il vettore il cui codice identificativo della compagnia aerea è indicato sul biglietto per il volo in questione.
Articolo 6 - Check-in e imbarco
6.1 I termini per effettuare il check-in sono variabili, pertanto si consiglia di verificare tali termini prima di viaggiare e di rispettarli. Il vostro viaggio sarà più tranquillo se effettuate il check-in in anticipo. Ci riserviamo il diritto di annullare la vostra prenotazione qualora i termini per il check-in non vengano rispettati. Noi o i nostri agenti autorizzati vi comunicheremo i termini entro i quali effettuare il check-in per il vostro primo volo. Per tutti i voli successivi del vostro itinerario, potete informarvi degli specifici termini per effettuare il check-in rivolgendovi a noi o ai nostri agenti autorizzati.
6.2 Dovete presentarvi all'imbarco entro l'orario che vi comunicheremo nel momento in cui effettuate il check-in.
6.3 Se non vi presentate all'imbarco entro il termine previsto, potremmo decidere di cancellare la vostra prenotazione.
6.4 Non saremo responsabili nei vostri confronti per ogni perdita o spesa che dovrete sopportare in caso di mancato rispetto delle condizioni di questo Articolo.
Articolo 7 - Rifiuto e restrizioni del trasporto
7.1 Diritto di rifiutare il trasporto
Noi avremo diritto di rifiutare il trasporto della vostra persona o del vostro bagaglio se vi abbiamo dato un avviso di interdizione a volare con noi e voi avete acquistato il biglietto nel periodo in cui l'interdizione è in vigore. In tal caso avrete diritto a un rimborso. Inoltre, noi potremmo decidere di rifiutare di trasportare voi o il vostro bagaglio se si è verificata una delle seguenti condizioni:
7.1.1 Se il trasportarvi costituisce violazione di leggi statali, regolamenti o provvedimenti dello Stato di partenza, di transito o di destinazione.
7.1.2 Se il trasporto vostro o del vostro bagaglio può mettere in pericolo la sicurezza, la salute, la praticità o la comodità di altri passeggeri o dei membri dell'equipaggio.
7.1.3 Se il vostro stato mentale o fisico, inclusa l'alterazione dovuta ad alcolici o droghe, costituisce un pericolo o un rischio per voi, l'aeromobile, i passeggeri o l'equipaggio.
7.1.4 Se vi siete comportati in modo scorretto o pericoloso su un volo precedente e noi riteniamo che potreste ripetere tale comportamento.
7.1.5 Se avete rifiutato di sottoporre la vostra persona o il vostro bagaglio ai controlli di sicurezza.
7.1.6 Se non avete pagato le tasse, le addizionali, gli oneri o le spese accessorie.
7.1.7 Se non avete, o non sembra che abbiate, documenti di viaggio validi, se provate ad entrare in un Paese per il quale non avete documenti di viaggio validi, se distruggete i vostri documenti di viaggio durante il volo o se avete rifiutato di consegnare i vostri documenti di viaggio ad un membro dell'equipaggio dell'aeromobile, quando ve lo ha richiesto.
7.1.8 Se avete presentato un biglietto acquistato illegalmente, non acquistato presso di noi o i nostri agenti autorizzati, che è stato segnalato come smarrito o rubato, oppure se non potete provare di essere la persona indicata nel biglietto.
7.1.9 Se non vi siete conformati ai requisiti indicati nel precedente Articolo 3.3 in relazione all'utilizzo dei tagliandi di volo nella giusta sequenza, se presentate un biglietto emesso o modificato in qualsiasi modo da un soggetto diverso da noi o dai nostri agenti autorizzati, oppure se il biglietto è danneggiato.
7.1.10 Se non avete rispettato le istruzioni fornite dal nostro personale riguardanti l'incolumità e la sicurezza.
7.1.11. Se non avete osservato le indicazioni circa il divieto di fumare o l'uso delle apparecchiature elettroniche a bordo dell'aeromobile.
7.1.12 Se non avete rispettato le istruzioni fornite dall'equipaggio.
7.2 Assistenza speciale
7.2.1 L'accettazione del trasporto di bambini non accompagnati, persone disabili, donne in gravidanza, persone con malattie o che richiedono assistenza speciale è vincolata a un accordo precedente con noi.
7.2.2. Trasporto di bambini
I bambini di età inferiore a cinque anni possono viaggiare soltanto in compagnia di un adulto maggiorenne e che non soffra di disabilità fisiche o disturbi mentali. I bambini accompagnati da un adulto devono acquistare biglietti della stessa classe di servizio dell'accompagnatore. Il trasporto di minori non accompagnati di età compresa tra 5 e 12 anni è soggetto alla nostra previa autorizzazione, insieme al pagamento della tariffa del biglietto e dei costi del servizio richiesti. Il regolamento che riguarda il trasporto di minori non accompagnati può essere richiesto direttamente a noi.
7.3. Rimborso in caso di trasporto rifiutato
È previsto un rimborso per qualsiasi passeggero a cui sia negato il trasporto o la cui prenotazione sia stata cancellata per qualsiasi motivo specificato nei paragrafi precedenti dell'articolo in conformità con l'Articolo 10.3.
Articolo 8 - Bagaglio
8.1 Trasporto gratuito del bagaglio
Parte del vostro bagaglio può essere trasportato gratuitamente in base alle nostre condizioni e limitazioni, che potrete ricevere su richiesta da noi o da un nostro agente autorizzato.
8.2 Bagaglio in eccesso
Qualora il bagaglio superi la franchigia, dovrete pagare un supplemento. Potete contattare noi o i nostri agenti autorizzati per dettagli riguardanti la misura della tariffa del bagaglio in eccesso.
8.3 Bagaglio non consentito
8.3.1 È fatto divieto di inserire nel vostro bagaglio (sia registrato che non registrato):
8.3.1.1 Oggetti che possono mettere in pericolo l'aeromobile, le persone o le cose che si trovano a bordo. Essi includono quanto indicato nelle "Istruzioni tecniche per il trasporto aereo sicuro di merci pericolose" emanate dall'Organizzazione per l'Aviazione Civile Internazionale (ICAO), nei regolamenti riguardanti le merci pericolose emanati dall'Associazione Internazionale del Trasporto Aereo (IATA) e nei nostri regolamenti. È espressamente vietato trasportare nel bagaglio i seguenti oggetti: esplosivi, gas compressi, materiali corrosivi, ossidanti, radioattivi o magnetizzati, sostanze che possono causare incendi, intossicazione, irritazione o altro tipo di danno alle persone, e oggetti simili descritti nelle informazioni aggiuntive che vi verranno fornite da noi su richiesta.
8.3.1.2 Oggetti il cui trasporto è proibito dalle leggi, dai regolamenti o dalle disposizioni di qualsiasi stato interessato dal volo.
8.3.1.3 Oggetti che noi ragionevolmente riteniamo non adatti ad essere trasportati perché sono pericolosi, non sicuri, troppo pesanti, troppo grandi, fragili o deperibili o a causa della loro forma o qualità. Al fine di decidere se gli oggetti non sono adatti per il trasporto, terremo in considerazione il tipo di aeromobile utilizzato. Informazioni sugli oggetti consentiti sono disponibili su richiesta.
8.3.2 Armi e munizioni, salvo che per scopo sportivo e caccia, non possono essere trasportate nel bagaglio. Armi e munizioni per scopo sportivo o di caccia possono essere accettate nel bagaglio registrato. Le armi devono essere scariche, avere la sicura inserita ed essere accuratamente imballate. Il trasporto di armi da fuoco e di munizioni è regolato dalle Istruzioni Tecniche dell'ICAO e dai Regolamenti IATA indicati nell'Articolo 8.3.1.1, nonché dalle leggi, dai regolamenti o dalle disposizioni di qualsiasi stato interessato dal volo.
8.3.3 Non è consentito inserire nel vostro bagaglio registrato denaro, gioielli, metalli preziosi, computer, apparecchiature elettroniche,certificati di azioni, obbligazioni ed altri documenti di valore, medicinali su prescrizione da assumere regolarmente, documenti di affari, passaporti e altri documenti di identità.
8.3.4 Se vengono inseriti nel bagaglio articoli proibiti quali quelli indicati negli articoli 8.3.1 o 8.3.2, non saremo responsabili per l'eventuale perdita, danneggiamento o confisca di tali oggetti dalle autorità.
8.4 Diritto di rifiutare il trasporto di bagaglio
8.4.1 Noi rifiuteremo di trasportare come bagaglio gli oggetti descritti al punto 8.3 e se scopriamo che state trasportando oggetti proibiti, potremmo rifiutarci di continuarne il trasporto.
8.4.2 Possiamo rifiutarci di trasportare come bagaglio qualsiasi oggetto da noi considerato inadatto al trasporto a causa delle dimensioni, della forma, del peso, del contenuto, della tipologia, per motivi di sicurezza o operativi, oppure per la comodità e praticità degli altri passeggeri. Informazioni sugli oggetti non consentiti sono disponibili su richiesta.
8.4.3 Possiamo rifiutarci di accettare il bagaglio da trasportare se non lo riteniamo correttamente imballato in contenitori appropriati. Informazioni sull'imballaggio e i contenitori appropriati da noi accettati sono disponibili su richiesta.
8.5 Diritto di ispezione
Per motivi di incolumità e sicurezza noi o i nostri agenti potremo richiedere di perquisire ed ispezionare voi e di perquisire, ispezionare ed esaminare ai raggi x il vostro bagaglio. Nell'eventualità in cui non sia possibile eseguire l'ispezione del vostro bagaglio in vostra presenza, noi potremmo perquisire il vostro bagaglio in vostra assenza per stabilire se siete in possesso o se il vostro bagaglio contiene gli oggetti descritti al punto 8.3.1 oppure di armi, armi da fuoco o munizioni che non ci sono state segnalate in conformità con i punti 8.3.2 o 8.3.3. In caso di vostro diniego all'esecuzione delle ispezioni noi rifiuteremo di trasportare voi e il vostro bagaglio. Se la perquisizione o l'ispezione provoca dei danni alla vostra persona, o se la perquisizione, ispezione ed esame ai raggi x arreca danni al vostro bagaglio, non saremo responsabili per il danno, tranne nel caso in cui ciò sia stato causato da nostra colpa o negligenza.
8.6 Bagaglio registrato
8.6.1 Al momento della consegna del bagaglio che desiderate registrare vi consegneremo un'etichetta identificazione bagaglio per ogni pezzo.
8.6.2 Dovete apporre il vostro nome o altri dati di identificazione personale all'interno e all'esterno del bagaglio registrato.
8.6.3 Quando è possibile, noi trasporteremo il vostro bagaglio registrato nello stesso aeromobile sul quale viaggiate voi, tranne nel caso in cui decidiamo di trasportarlo su un diverso volo, per motivi di incolumità, sicurezza o per ragioni operative. Se trasportiamo il vostro bagaglio registrato su un altro volo noi ve lo consegneremo, tranne nel caso in cui la legge disponga che è necessaria la vostra presenza per il controllo doganale.
8.7 Bagaglio non registrato
8.7.1 Noi stabiliamo le dimensioni massime e/o il peso del bagaglio non registrato che viene portato a bordo. Tale bagaglio deve essere collocabile sotto il sedile di fronte a voi o negli appositi alloggiamenti nella cabina passeggeri. Se il vostro bagaglio non è collocabile sotto il sedile di fronte a voi o negli appositi alloggiamenti nella cabina passeggeri, è di dimensioni e peso eccessivi o riteniamo che non sia sicuro, lo dovrete imbarcare come bagaglio registrato.
8.7.2 Se un oggetto del vostro bagaglio (come ad esempio uno strumento musicale) non è idoneo per essere trasportato nella stiva e non risponde ai requisiti indicati al punto 8.7.1 verrà trasportato nella cabina passeggeri solo previa segnalazione in anticipo e dopo aver ottenuto la nostra autorizzazione. Potrebbe essere necessario pagare una tariffa speciale per questo servizio.
8.8 Ritiro e riconsegna del bagaglio registrato
8.8.1 Ad eccezione del caso in cui si applica l'Articolo 8.6.3, dovete ritirare il vostro bagaglio registrato appena messo a vostra disposizione presso il luogo di destinazione o di sosta volontaria. In caso di mancato ritiro entro un termine ragionevole, potremmo applicare una tariffa per il deposito. Se il vostro bagaglio registrato non viene ritirato entro 3 mesi da quando è stato messo a disposizione, noi potremmo disporne a nostro piacimento senza alcuna responsabilità nei vostri confronti.
8.8.2 Titolare alla riconsegna del bagaglio registrato è esclusivamente il possessore dell'etichetta identificazione bagaglio e della ricevuta bagaglio.
8.8.3 Se la persona che richiede la consegna del bagaglio registrato non è in grado di esibire l'etichetta identificazione bagaglio e la ricevuta bagaglio, noi le consegneremo il bagaglio solo a condizione che essa possa provare che il bagaglio è suo.
8.9 Animali
Se acconsentiamo al trasporto dei vostri animali, li trasporteremo alle seguenti condizioni:
8.9.1 Dovrete assicurarvi che tutti gli animali siano posti in contenitori appositi e dovete presentarci tutti i certificati sanitari e di vaccinazione, i permessi di ingresso, di transito, di uscita e gli altri documenti necessari per gli animali. In caso contrario, potremmo decidere di non trasportarli. Ci riserviamo il diritto di determinare le modalità di trasporto e di limitare il numero di animali che possono viaggiare su un determinato volo. Il trasporto di animali può essere soggetto a condizioni aggiuntive da noi specificate e disponibili su richiesta.
8.9.2 Se accettati come bagaglio, gli animali con i loro contenitori e cibo non rientrano nel vostro bagaglio in franchigia ed è dovuto un supplemento per il bagaglio in eccesso.
8.9.3 I cani guida per persone disabili verranno trasportati gratuitamente in aggiunta alla normale franchigia, in base alle condizioni da noi specificate e disponibili su richiesta.
8.9.4 Noi non saremo responsabili per la perdita, malattia, lesione o morte di un animale che abbiamo accettato di trasportare, tranne nel caso di nostra colpa.
8.9.5 Noi non siamo responsabili nei vostri confronti per alcuna perdita subita a causa della mancata presentazione dei certificati sanitari e di vaccinazione, dei permessi di ingresso, transito, uscita e altri documenti necessari per i vostri animali. Dovrete rimborsarci le multe, le spese, gli oneri, le perdite o responsabilità da noi sostenute o sofferte a causa del mancato possesso di questi documenti da parte vostra.
8.9.6 Il passeggero è responsabile per eventuali danni o lesioni provocati da un animale ad altri passeggeri o membri dell'equipaggio.
Articolo 9 - Orari, ritardi, cancellazione dei voli
9.1 Orari
9.1.1 Gli orari dei voli e i tipi di aeromobile indicati nei nostri orari pubblicati potrebbero cambiare nell'intervallo tra la data di pubblicazione e la data del vostro viaggio. Noi non vi garantiamo questi orari dei voli ed essi non costituiscono parte del vostro contratto di trasporto con noi.
9.1.2 Prima di accettare la vostra prenotazione, vi comunicheremo l'orario di partenza previsto per il vostro volo ed esso sarà indicato sul vostro biglietto. Potremmo modificare gli orari di partenza previsti per il vostro volo dopo che il biglietto vi è stato inviato. Se ci fornirete i vostri recapiti, vi informeremo in merito ad eventuali cambiamenti. Se dopo aver acquistato il vostro biglietto effettuiamo una modifica significativa dell'orario di partenza previsto per il vostro volo che per voi è inaccettabile, e non riusciamo a prenotarvi un altro volo per voi accettabile, vi daremo un rimborso involontario della tariffa in base all'Articolo 10.2.
9.2 Cancellazioni, deviazioni, ritardi, ecc…
9.2.1 Prenderemo tutte le misure necessarie per evitare ritardi nel trasporto della vostra persona o del vostro bagaglio. Non potremo essere ritenuti responsabili qualora venga dimostrato che abbiamo preso tutte le misure possibili per evitare eventuali danni o che è stato impossibile per noi intraprendere tali misure.
9.2.2 Salvo quanto espressamente indicato nella Convenzione, se cancelliamo un volo, non possiamo garantire un volo entro un tempo ragionevole rispetto all'orario stabilito, omettiamo di fermarci in una sosta volontaria o nel vostro luogo di destinazione o vi causiamo la perdita di un volo in coincidenza sul quale avevate una prenotazione confermata, potete scegliere una delle soluzioni riportate di seguito:
9.2.2.1 Vi trasporteremo, appena possibile, su un altro nostro volo di linea, su cui vi sia disponibilità di posto nella classe per la quale avete effettuato il pagamento. In questo modo da voi non sarà dovuta altra somma ulteriore e, se necessario, estenderemo il periodo di validità del vostro biglietto.
9.2.2.2 Entro un periodo di tempo ragionevole vi trasporteremo alla destinazione indicata sul vostro biglietto con una deviazione rispetto all'itinerario previsto su un altro dei nostri voli di linea o di un altro vettore sul quale vi è disponibilità di posto per la stessa classe di servizio, senza alcuna spesa ulteriore. Se la tariffa e gli oneri per l'itinerario modificato sono inferiori rispetto al prezzo pagato, vi verrà rimborsata la differenza.
9.2.2.3 Vi riconosceremo un rimborso ai sensi dell'Articolo 10.2.
9.2.3 Qualora si verificasse uno degli eventi specificati nell'Articolo 9.2.2, salvo quanto indicato nella Convenzione, le opzioni definite negli Articoli compresi tra il 9.2.2.1 e il 9.2.2.3 rappresentano gli unici rimedi a vostra disposizione e non saremo responsabili in altro modo nei vostri confronti.
9.2.4 Se non saremo in grado di garantire un posto precedentemente confermato, riconosceremo un rimborso al passeggero coinvolto in base alle leggi vigenti e alle nostre normative.
Articolo 10 - Rimborsi
10.1 Noi rimborseremo la tariffa del vostro biglietto, o una qualsiasi parte di esso non utilizzata, come dichiarato nelle nostre norme tariffarie.
10.1.1 Salvo contrarie indicazioni in questo Articolo, noi rimborseremo esclusivamente la persona indicata sul biglietto o che ha pagato il biglietto, in seguito alla presentazione di una ricevuta di pagamento o di un documento di identità.
10.1.2 Se un biglietto è stato pagato da una persona diversa dal passeggero il cui nome è indicato sul biglietto ed è prevista una restrizione per il rimborso di tale biglietto, il rimborso verrà effettuato solo alla persona che ha pagato il biglietto o ad altro soggetto indicato da tale persona.
10.1.3 Tranne nel caso in cui voi stiate richiedendo un rimborso per un biglietto smarrito, noi effettueremo il rimborso solo se voi ci restituirete il Tagliando del passeggero, la Ricevuta del passeggero e tutti i Tagliandi di volo non utilizzati.
10.2 Rimborsi involontari
10.2.1 Se annulliamo un volo, apportiamo un cambiamento significativo all'orario di un volo che per voi non è accettabile, non riusciamo ad effettuare la fermata al vostro luogo di destinazione o scalo di destinazione, vi causiamo la perdita della coincidenza sulla quale avevate una prenotazione confermata, l'ammontare del rimborso sarà:
10.2.1.1 Se voi non avete usato nessuna parte del biglietto, il rimborso sarà equivalente alla tariffa pagata.
10.2.1.2 Se voi avete usato parte del biglietto, il rimborso sarà equivalente almeno alla differenza tra la tariffa da voi sostenuta e la tariffa esatta per viaggiare tra i punti per i quali voi avete usato il vostro biglietto, purché il rimborso non superi l'intera tariffa pagata.
10.3 Rimborsi volontari
10.3.1 Se voi avete diritto al rimborso della tariffa per il vostro biglietto per ragioni diverse da quelle elencate al punto 10.2, il rimborso sarà il seguente:
10.3.1.1 Se voi non avete usato alcuna parte del biglietto, il rimborso sarà equivalente alla tariffa pagata, meno qualsiasi tariffa di cancellazione e ragionevoli spese di servizio.
10.3.1.2 Se voi avete usato parte del biglietto, il rimborso sarà equivalente alla differenza tra la tariffa pagata e la tariffa esatta per viaggiare tra i punti per i quali voi avete usato il biglietto, meno qualsiasi tariffa di cancellazione e ragionevoli spese di servizio.
10.4 Rimborso del biglietto smarrito
10.4.1 Se voi perdete il vostro biglietto o parte di esso noi vi offriremo un rimborso, se voi ci darete prova sufficiente della perdita e pagherete le ragionevoli spese amministrative, dopo un anno dalla data di emissione del biglietto o di inizio del viaggio, a condizione che:
10.4.1.1 il biglietto perduto, o parte di esso, non sia stato usato, precedentemente rimborsato o sostituito (a meno che l'uso, rimborso o sostituzione da parte di o a qualcun altro non sia stato causato da nostra negligenza).
10.4.1.2 La persona alla quale il rimborso viene corrisposto accetta di restituirci la somma, nelle modalità da noi indicate, che noi abbiamo rimborsato qualora in seguito ravvisiamo una frode e/o se il biglietto smarrito o parte di esso viene utilizzato da qualcun altro. Ciò non sarà applicabile se qualsiasi frode o uso da parte di qualcun altro avvenisse per nostra negligenza.
10.4.2 Se noi o i nostri agenti autorizzati perdiamo il biglietto o parte di esso, noi saremo responsabili per qualsiasi perdita.
10.5 Diritto di rifiutare il rimborso
10.5.1 Noi potremmo decidere di rifiutare di darvi un rimborso se voi fate domanda dopo la scadenza del periodo di validità del biglietto.
10.5.2 Noi potremmo decidere di rifiutare di corrispondervi un rimborso se, quando siete arrivati in un Paese, avete presentato il vostro biglietto a noi oppure ai funzionari statali come evidenza della vostra intenzione di lasciare quel Paese, a meno che non ci possiate provare che voi avete il permesso di rimanere nel Paese oppure che voi lascerete il Paese su un'altra linea aerea o con altra forma di trasporto.
10.6 Valuta
Ci riserviamo il diritto di rimborsarvi nelle stesse modalità e nella stessa valuta da voi utilizzata per pagare il biglietto.
10.7 Rimborsi solo dal vettore che ha emesso il biglietto
I rimborsi volontari verranno effettuati solo dal vettore che ha originariamente emesso il biglietto o dai suoi agenti autorizzati.
10.8 Rimborso sul conto della carta di credito o di debito
I rimborsi per i biglietti pagati con carte di credito possono essere accreditati solo sul conto della carta originariamente utilizzata per l'acquisto del biglietto. L'importo del rimborso che deve essere versato da noi sarà conforme solo alle regole di questo articolo, sulla base dell'importo originariamente pagato da voi e della valuta indicata sul biglietto. L'importo del rimborso che deve essere accreditato sul conto del titolare della carta di credito o debito può variare dall'importo originariamente addebitato dalla società della carta per il biglietto a causa delle differenze nella conversione della valuta. Tali variazioni non danno titolo ad alcun rimborso.
Articolo 11 - Comportamento a bordo
11.1 Generalità
Se, mentre siete a bordo dell'aeromobile, riteniamo ragionevolmente che voi avete messo in pericolo l'aeromobile o qualsiasi persona a bordo di esso, deliberatamente interferito con l'equipaggio nell'adempimento delle loro mansioni, non avete ubbidito alle istruzioni dell'equipaggio circa il divieto di fumare, di assumere droghe o bevande alcoliche, oppure avete mantenuto un comportamento tale da causare disagi, disturbi, danni o lesioni all'equipaggio o agli altri passeggeri, noi potremo prendere qualsiasi provvedimento che riterremo ragionevole per prevenire la persistenza del vostro comportamento. Quando l'aeromobile atterra, noi potremo decidere di farvi lasciare l'aeromobile, rifiutare di trasportarvi nelle rimanenti tratte del viaggio indicate nel vostro biglietto o procedere legalmente contro di voi per qualsiasi trasgressione che abbiate commesso a bordo dell'aeromobile.
11.2 Uso di apparecchi elettronici a bordo
Per motivi di sicurezza, potremo decidere di vietare o limitare l'utilizzo di apparecchi elettronici quando siete a bordo dell'aeromobile, tra cui telefoni cellulari, computer portatili, registratori portatili, radio portatili, lettori CD, giochi elettronici o apparecchi trasmittenti, quali giocattoli radio-comandati e walkie-talkie. L'uso di apparecchi acustici e pacemaker è consentito.
11.3 Divieto di fumo sui voli
Su tutti i nostri voli non è consentito fumare in qualsiasi area dell'aeromobile.
11.4 Uso obbligatorio delle cinture di sicurezza
Mentre siete seduti al vostro posto sull'aeromobile, avete l'obbligo di allacciare le cinture di sicurezza durante l'intera durata del volo.
Articolo 12 - Disposizioni per servizi aggiuntivi
12.1 Se noi organizziamo che un'altra compagnia vi fornisca trasporto via terra o via mare o altri servizi, escluso il trasporto per via aerea, oppure emettiamo per voi un biglietto o tagliando relativamente ad altri servizi gestiti da un'altra compagnia, escluso il trasporto per via aerea (ad esempio, il trasporto via terra, prenotazioni di alloggi o noleggio vetture), noi agiamo esclusivamente come vostro agente e non ci assumiamo alcuna responsabilità per la qualità di tale servizio. Saranno applicati i termini e le condizioni della società che fornisce questi servizi.
12.2 Se vi forniamo il trasporto via terra, queste Condizioni di trasporto non si applicheranno al servizio fornito.
Articolo 13 - Formalità amministrative
13.1 Generalità
13.1.1 È vostra responsabilità ottenere tutti i documenti di viaggio e i visti necessari e rispettare tutte le leggi, i regolamenti e gli ordini di ogni Paese dal quale provenite, che attraversate o nel quale voi siete un passeggero in transito.
13.1.2 Noi non saremo responsabili nei vostri confronti se non avete tutti i necessari visti e documenti di viaggio oppure se non avete rispettato tutte le leggi, i regolamenti, gli ordini, le richieste, i requisiti, le norme o le istruzioni.
13.2 Documenti di viaggio
Prima del viaggio dovrete consegnarci tutti i passaporti, visti, certificati sanitari e altri documenti richiesti dalle leggi, dai regolamenti e dagli ordini di ogni Paese interessato per il viaggio, e dovete permetterci di farne e custodirne copie. Ci riserviamo il diritto di rifiutare il trasporto qualora non abbiate rispettato questi requisiti o i vostri documenti non risultino in ordine.
13.3 Rifiuto di ingresso in un Paese
Se vi viene rifiutato l'ingresso in un Paese, voi dovrete pagare qualsiasi multa, penalità o spesa che ci viene imposta dallo Stato in questione e la tariffa per riportarvi al luogo di partenza. Noi non vi rimborseremo la tariffa per riportarvi nel luogo dove vi è stato rifiutato l'ingresso.
13.4 Il passeggero è responsabile per il rimborso delle sanzioni pecuniarie, delle spese di detenzione e di altri oneri
Se noi dobbiamo pagare qualsiasi multa, penalità, compenso, addebito o costo perché voi non avete rispettato leggi o regolamenti, o altri requisiti di viaggio del Paese dove vi siete recati o di produrre i documenti necessari richiesti da quel Paese, voi dovrete rimborsarci la somma che per tali ragioni abbiamo pagato. Noi potremo dedurre tale somma dal valore di qualsiasi parte non utilizzata del vostro biglietto, oppure da qualsiasi somma di vostro denaro che sia in nostro possesso. È vostro interesse osservare scrupolosamente i regolamenti di ogni Paese in cui intendete recarvi, da cui volete partire o che volete attraversare.
13.5 Ispezione doganale
Se necessario, voi dovrete essere presenti quando il vostro bagaglio sarà ispezionato da funzionari doganali o altri funzionari statali. Noi non saremo responsabili nei vostri confronti per qualsiasi danno da voi subito durante l'ispezione o a causa della vostra assenza.
13.6 Controlli di sicurezza
Voi dovrete permettere a noi, ai funzionari statali, ai funzionari aeroportuali, o ad altri vettori di effettuare su di voi o sul vostro bagaglio controlli di sicurezza. Noi non saremo responsabili nei vostri confronti per qualsiasi danno da voi subito durante o in seguito a tali controlli di sicurezza o per eventuali perdite o danni a oggetti di vostra proprietà dovuti a tali controlli di sicurezza, tranne nel caso in cui ciò sia stato causato da nostra colpa o negligenza.
Articolo 14 - Vettori successivi
Se noi o altri vettori eseguiamo un trasporto per voi in forza di un biglietto, o di un biglietto congiunto, noi considereremo il trasporto come una singola operazione ai fini della convenzione. In ogni caso, vi preghiamo di leggere l'Articolo 15.1.
Articolo 15 - Responsabilità per danni
15.1 Queste Condizioni di trasporto regolano la nostra responsabilità nei vostri confronti. Le Condizioni di trasporto di altri vettori regolano la loro responsabilità nei vostri confronti.
15.2 Saremo responsabili solo per danni subiti durante il trasporto su voli o segmenti di voli per cui il nostro codice identificativo della compagnia aerea è presente nel riquadro del vettore sul biglietto. Se emettiamo un biglietto che prevede che voi siate trasportati da un altro vettore, lo facciamo soltanto come agenti di quel vettore. Qualora vogliate reclamare per il bagaglio registrato, potrete farlo nei confronti del primo o dell'ultimo vettore indicato sul biglietto o sulla ricevuta bagaglio.
15.3 Non siamo responsabili per qualsiasi danno si sia verificato per il fatto che noi abbiamo osservato leggi o norme e regolamenti statali oppure voi non avete osservato leggi o norme e regolamenti statali.
15.4 Salvo che non sia stabilito diversamente dalle presenti Condizioni di trasporto, noi siamo responsabili nei vostri confronti esclusivamente per danni risarcibili per i quali avete diritto per perdite e costi provati in base alla convenzione.
15.5 Se noi proviamo che il danno è stato causato da voi o vi abbiate contributo per negligenza, atto illecito o omissione noi potremmo essere esonerati totalmente o parzialmente dalla nostra responsabilità come previsto dalla legge in vigore.
15.6 Il nostro contratto di trasporto con voi (comprese queste Condizioni di trasporto ed esclusioni o limiti di responsabilità) si applica ai nostri agenti, dipendenti, impiegati e rappresentanti con le stesse modalità con cui si applica a noi. Per tale motivo, la somma totale che voi potrete recuperare da noi e dai nostri agenti, dipendenti, impiegati e rappresentanti non potrà essere superiore alla somma totale della nostra stessa responsabilità, qualora esista.
15.7 Salvo quando viene espressamente dichiarato il contrario, nulla in queste Condizioni di trasporto costituisce rinuncia a qualsiasi esclusione o limitazione di responsabilità alle quali abbiamo diritto ai sensi della convenzione o a qualsiasi legge che possa applicarsi.
15.8 Noi non siamo responsabili per qualsiasi malattia, lesione o invalidità, compreso il decesso, attribuibili alla vostra condizione fisica o per l'aggravarsi di tale condizione.
15.9 Noi non siamo responsabili per qualsiasi danno causato dal vostro bagaglio o dal suo contenuto. Voi siete responsabili per qualsiasi danno causato dal vostro bagaglio o dal suo contenuto ad altre persone e beni, compresi i nostri beni e altri bagagli.
15.10 Noi non siamo responsabili in alcun modo per danni ad oggetti che voi includete nel vostro bagaglio registrato sebbene vi sia stato proibito di includerli in base all' Articolo 8.3.1 e 8.3.2 delle presenti Condizioni di trasporto.
15.11 Il trasporto internazionale, in base alla definizione inclusa nella Convenzione, è soggetto alle regole di responsabilità della Convenzione. Nei casi in cui il trasporto internazionale non è soggetto alle regole di responsabilità della Convenzione, la nostra responsabilità per eventuali danni causati durante il trasporto di passeggeri e bagagli è disciplinata dalla Convenzione di Montreal.
Articolo 16 - Limiti di tempo per i reclami
16.1 Se la persona con uno scontrino bagagli o un bagaglio con targhetta d'identificazione riceve un bagaglio registrato senza reclamare, questa sarà considerata prova sufficiente che il bagaglio registrato è stato consegnato in buone condizioni e conformemente al contratto di trasporto, salvo prova contraria da parte vostra.
16.2 Se il vostro bagaglio registrato è danneggiato, dovrete farci pervenire un reclamo scritto non appena scoperto il danno e comunque entro sette giorni dalla data in cui avete ricevuto il bagaglio registrato.
16.3 Se il vostro bagaglio registrato ritardasse, dovrete farci pervenire un reclamo scritto al più tardi entro 21 giorni dal giorno in cui il bagaglio registrato è stato messo a vostra disposizione.
16.4 Se non viene fornito un reclamo entro i termini indicati negli Articoli 16.2 e 16.3, non verrà intrapresa alcuna azione.
Articolo 17 - Condizioni generali
17.1 Quando noi trasportiamo voi e il vostro bagaglio, dovrete osservare alcuni regolamenti e condizioni applicati o adottati da noi. Tali regolamenti e condizioni possono variare in base al momento e sono particolarmente importanti. Essi riguardano, fra le altre cose, il trasporto di bambini non accompagnati, donne in stato di gravidanza, passeggeri malati, restrizioni nell'uso di apparecchi elettronici, consumo a bordo di bevande alcoliche e così via. Per consultare questi regolamenti e condizioni è necessario richiederli a noi.
17.2 Queste Condizioni di trasporto si applicano ai voli tra la Cina continentale e Hong Kong/Macao.
17.3 Il titolo dei singoli articoli delle presenti Condizioni di trasporto è stato fornito solo per praticità e non deve essere utilizzato per interpretare il testo.
Articolo 18 - Validità e modifiche
18.1 Queste Condizioni di Trasporto entrano in vigore il 1° dicembre 2007.
18.2 Ci riserviamo il diritto di modificare queste Condizioni di Trasporto, i regolamenti di trasporto, le tariffe e i costi senza preavviso. Questo tipo di modifiche non si applica al trasporto che ha avuto inizio prima di tali modifiche.
Nome del vettore: Air China Limited.
Abbreviazione del nome: CA - 999
Le presenti condizioni generali di trasporto sono valide dall'1 dicembre 2007